Cifra Club

Una y Otra Vez

Rsel

Ainda não temos a cifra desta música.

Hace tiempo que te fuiste
Y son tus palabras las que nunca salen de mi mente
Parece que así estoy triste
Pero siéndome sincero, la tristeza quedó inerte

Una y otra vez
Cuando alguien me destruye, me intento recomponer
Una y otra vez
Con el cora hecho pedazos, es que empiezo a componer

La primera vez, inundando sábanas, moviendo el llanto a su mecer
La segunda vez, se paralizó mi tiempo y solo se erizó mi piel
Me sorprende que en un día fabrique una costura de las mías
Penitencia con molestia, acompañada de melancolía

Una y otra vez
Cuando alguien me destruye, me intento recomponer
Una y otra vez
Con el cora' hecho pedazos es que empiezo a componer
Una y otra vez
Cuando alguien me destruye, me intento recomponer
Una y otra vez
Con el cora' hecho pedazos es que empiezo a componer

No, oh
Pero vuelvo a perder cada vez que me sigues hablando
Y no vuelvo a saber cada vez que me tienes llorando
Pero vuelvo a perder cada vez que me sigues hablando
Y no vuelvo a saber cada vez que me tienes llorando
Y no, oh-oh, oh
Y ya no, oh-oh-oh, oh-oh
Y no, oh, ya no, oh, oh-oh
Ya no te vuelvo a hablar nunca más

La primera vez, inundando sábanas, moviendo el llanto a su mecer
La segunda vez, se paralizó mi tiempo y solo ser erizo mi piel
Me sorprende que un día fabrique una costura de las mías
Penitencia con molestia, acompañada de melancolía

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK