Crawling down the road of life
Another hopeless speech
Gruesome soul numbness
People stare, do they know
I am suffering the tyrants
Every gesture is a malicious attack
A firm fist of misery
But it shall not coincide
With the lion's downfall
There are no tears
No feeling of guilt
Nowhere to channel the anger
Nowhere to leave the pain
How can they feast upon the lion without knowing?
...he will eventually rise again
Hunt him down (when he is at his weakest)
Tempt him down (on his knees if you can)
Stronger than all (so it's futile)
All there is left (right now) is personal pride
Enough to return with rays of light
Rastejando pela estrada da vida
Outro discurso desesperado
Horripilante entorpecimento da alma
As pessoas olham, eles sabem
Estou sofrendo os tiranos
Cada gesto é um ataque malicioso
Um punho firme de miséria
Mas não deve coincidir
Com a queda do leão
Não existem lágrimas
Nenhum sentimento de culpa
Agora aqui para canalizar a raiva
Agora aqui para deixar a dor
Como eles podem festejar em cima do leão sem saber?
... ele acabará por subir novamente
Caçá-lo (quando ele está em seu mais fraco)
Tentá-lo para baixo (de joelhos, se você puder)
Mais forte do que todos (por isso é inútil)
Tudo lá é esquerda (agora) é o orgulho pessoal
O suficiente para retornar com os raios de luz
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo