Cifra Club

Sonrisas Llenas de Esperanzas

Sergio Umbria

Ainda não temos a cifra desta música.

Son sonrisas que a cualquiera cautiva, y que enamora
Por su ternura, solo tienes que experimentar ver sonrisas
Llenas de esperanzas y te darás cuenta de lo que te hablo
Son las sonrisas de los niños que llenan de inocencia al mundo

En los momentos de angustia y tristeza una sonrisa infantil lo disipa
Todo, si estás enfermo o enferma llegan y con su ternura te dicen
Te duele y te dan un besito y sonríen y enseguida te mejoras
Aunque hay quienes le hacen maldad a los niños, a esas personas
Que Dios haga sobre ellos su justicia

Son sonrisas que a cualquiera cautiva, y que enamora
Por su ternura, solo tienes que experimentar ver sonrisas
Llenas de esperanzas y te darás cuenta de lo que te hablo
Son las sonrisas de los niños que llenan de inocencia al mundo

La sonrisa junta con la mirada de un niño calma las más fuertes tempestades
En el ambiente familiar, devuelve la fe y la esperanza en Dios
Y al ver sonreír a un niño nos damos cuenta de que Dios existe
Protejamos a los niños porque el día que no haya una sonrisa infantil
A partir de ese día abra oscuridad en el mundo

Son sonrisas que a cualquiera cautiva, y que enamora
Por su ternura, solo tienes que experimentar ver sonrisas
Llenas de esperanzas y te darás cuenta de lo que te hablo
Son las sonrisas de los niños que llenan de inocencia al mundo

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK