These faces are tired
These faces are wrecked
People chasing dreams that are never coming back
Everybody's searching for a way to fill these voids
Only to realize these holes are bottomless
There's no way out of this alive
There's no way out of this at all
You can't use those things you take as a substitute
For things that were never really even there
(They were never really there)
But what other choice do we really have?
(What other choice do we really have)
Should we all just lay down and die?
No...
There's no way out of this alive
There's no way out of this at all
There's no way out of this alive
There's no way out of this at all
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo