Cifra Club

Sin tu amor

Soraya

Letra: Original
Selo Cifra Club: esta cifra foi revisada para atender aos critérios oficiais da nossa Equipe de Qualidade.

Busco mil razones entre mis excusas
Y cada una solo me ayuda a fingir
Creo distracciones entre mil dolores
De no tenerte cuando quiera junto a mí

Y me envuelvo en tu misterio
Me entrego sin voluntad
Cruzo el espacio entre tu sombra y mi soledad

Cuento las estrellas
Dibujo tu presencia
En las nubes, en la Luna, sobre el Sol
Me quedo en blanco
Con cada amanecer
Sin entender como se vive sin tu amor

Me enredo en recuerdos, me pierdo en tus fotos
Nada más me queda de lo que existió
Me ahogo en mil preguntas, mil si pudiese revivir
Que no haría para salvar tu corazón

Y me envuelvo en tu misterio
Me entrego sin voluntad
Cruzo el espacio entre tu sombra y mi soledad

Cuento las estrellas
Dibujo tu presencia
En las nubes, en la Luna, sobre el Sol
Me quedo en blanco
Con cada amanecer
Sin entender como se vive sin tu amor

Me envuelvo en tu misterio
Me entrego sin voluntad
Cruzo el espacio entre tu sombra y mi soledad

Cuento las estrellas
Dibujo tu presencia
En las nubes, en la Luna, sobre el Sol
Me quedo en blanco
Con cada amanecer
Sin entender como se vive sin tu amor

Cuento las estrellas
Dibujo tu presencia
En las nubes, en la Luna, sobre el Sol
(Como se vive sin tu amor)
Me quedo en blanco
Con cada amanecer
Sin entender como se vive sin tu amor

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK