Cifra Club

Reine Émilie

Pierre Lapointe

Letra: Original
Selo Cifra Club: esta cifra foi revisada para atender aos critérios oficiais da nossa Equipe de Qualidade.

Mais c'est l'hermaphrodite
Celui de l'acolyte
Celui qu'on ne voit pas
Celui qu'on ne plaint pas
Celui qui, sur la route,
S'en va, coûte que coûte
Dans la voiture dorée de celui qui paiera
Oh! Madame la Reine,
Dites-moi : « Qu'avez-vous
Sous vos jupons dorés
Vos sous-vêtements laqués?
Est-ce vrai que jamais
Personne n'a pu voir
Si de l'homme ou la femme
Vous avez les attraits? »
On ne sait que faire
Pour voir l'entrejambe d'Émilie
Vous ne seriez pas déçu
Non, vous ne seriez pas déçu

Mais Madame Émilie dégage des odeurs
Qui ravivent les ardeurs
Qui vous montent jusqu'au cœur
Tellement que, homme ou femme,
Personne n'y résiste
Tout le monde tombe sous le charme de Madame Émilie

On ne sait que faire pour sentir l'entrejambe d'Émilie
Une odeur de cannelle agrémentée de camphre,
Mais Madame Émilie a des millions d'enfants
Qualifiés de mutants, cause d'un sexe atrophié
Et Madame Émilie est très grassement payée
Pour porter la semence de ces tiges humectées
On ne sait que faire pour acheter un enfant d'Émilie
Est-ce un garçon, une fille? Ça,
Nous ne le saurons jamais

Mais la mode se passe
Et l'ambiguïté reste
Et Madame Émilie est déjà démodée
Celle qu'on appelait la Reine devenue moins que rien
Elle s'en ira mourir
En attendant le pire

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK