Cifra Club

Johnny Cash

Sons and Daughters

Johnny Cash

Letra: Original
Selo Cifra Club: esta cifra foi revisada para atender aos critérios oficiais da nossa Equipe de Qualidade.

You began a search
I know many have tried
Not a blind man among you
For years let fate decide
So swallowed and followed and played through start to end
With the good weight all carried by your faithful friend

She wrote you a song and you bought a wedding dress
Having handsome bite buxom
Have insured people met
Then sundry and nocturnal
You lay your peace to sleep
With your new loves good fortunes
And secrets safe to keep

CHORUS
What will await you
Can tether no more
What's shrunken withers
In the path to your door
Repeat



"All songs published by Sons and Daughters,
administered by Bug Music"

Você começou uma busca
Eu sei que muitos tentaram
Nenhum homem cego entre vocês
Por anos deixou o destino decidir
Então engoliu, seguiu e brincou do começo ao fim
com o peso todo carregado pelo seu fiel amigo

Ela escreveu uma canção para você e
Você comprou um vestido de noiva
Por ter um bonito e distinto corpo gordinho
Garantiu que as pessoas conhecessem
Então diferente e noturno
Você coloca sua paz para dormir
Com a boa sorte do seu novo amor
e segredos para guardar

O que a aguardará
não pode mais restringi-la
O que é sensibilidade encolhida
no caminho para sua porta
(O que está encolhido enfraquece
no caminho para sua porta)

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK