Life used to be a gay thing
A filled with happiness, night and day thing
It was something to have and to hold
But it seems that your love grew cold
I never knew that our romance had ended
Until you poisoned my food
And I thought it was a lark
When you kicked me in the park
But now I think it was rude
I never knew that our romance had finished
Until that bottle hit my head
Though I tried to be aloof
When you pushed me off the roof
I feel our romance is dead
It wouldn't have been so bad if you'd told me
That someone had taken my place
But no, you didn't even scold me
You just tried to disfigure my face
You'll never know how my poor heart is breaking
It looks so helpless, but then
Life used to be so classic
Won't you please put back that acid
And say that w're sweethearts again
Oh, how well I remember
That night in Bridgeport
That was the night you gave me the hotfoot
I thought that there was sort of a strange look in your eyes
But you smiled, and well, it made everything alright
Then there was the time we went canoeing
And you set fire to my dress
You said you pushed me overboard to put out the flame
But I never quite understood why you held me under water so long
Now, I've never met this girl who's taking my place
But I wish you all the happiness in the world
And if there's anything I can do
You know you can always reach me in room number 304
In the General Hospital
Farewell, my sweet
You'll never know how my poor heart is breaking
It looks so helpless, but then
My love can go just so far
Won't you please put down that crow bar
And say that we're sweethearts again
A vida costumava ser uma coisa gay
Cheia de felicidade, coisa noturna e diurna
Era algo para ter e segurar
Mas parece que seu amor ficou frio
Eu nunca soube que nosso romance acabou
Até que você envenenou minha comida
E eu pensei que era uma brincadeira
Quando você me chutou no parque
Mas agora eu acho que foi grosseiro
Eu nunca soube que nosso romance terminou
Até aquela garrafa atingir minha cabeça
Embora eu tenha tentado me manter plena
Quando você me empurrou para fora do telhado
Eu sinto que nosso romance está morto
Não teria sido tão ruim se você tivesse me contado
Que alguém tomou meu lugar
Mas não, você nem me repreendeu
Você apenas tentou desfigurar meu rosto
Você nunca saberá como meu pobre coração está quebrando
Parece tão sem salvação, mas daí
A vida costumava ser tão clássica
Você não pode colocar esse ácido onde estava?
E dizer que somos amorzinhos novamente
Oh, o quão bem eu me lembro
Aquela noite em Bridgeport
Essa foi a noite em que você me deu a fuga
Eu pensei que havia meio que um olhar estranho em seus olhos
Mas você sorriu, e bem, tudo ficou bem
Então houve a hora em que fomos andar de canoa
E você incendiou meu vestido
Você disse que me empurrou pra fora da canoa para apagar a chama
Mas eu nunca entendi bem por que você me segurou debaixo de água por tanto tempo
Agora, eu nunca conheci essa garota que está tomando meu lugar
Mas desejo toda a felicidade do mundo
E se houver algo que eu possa fazer
Você sabe que você sempre pode me alcançar no quarto número 304
No Hospital Geral
Adeus, meu docinho
Você nunca saberá como meu pobre coração está quebrando
Parece tão indefeso, mas então
Meu amor só pode ir até um ponto
Você não pode largar esse pé de cabra, por favor?
E dizer que somos amorzinhos de novo
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo